Deuteronomy 32 is one of those places where textual history and religious history collide in a very visible way. The MT, LXX, and Qumran evidence do not just create a translation problem; they open a window onto how later communities handled older divine-council language.
Deuteronomy 32 is one of those places where textual history and religious history collide in a very visible way. The MT, LXX, and Qumran evidence do not just create a translation problem; they open a window onto how later communities handled older divine-council language.
The comparative analysis with regards to this topic has always fascinated me.
I like Michael Heiser on this subject.
I enjoyed his work as well.